| Europass Curriculum Vitae |
Tatyana Yaroshenko
http://TUY.eurocv.eu
Traduzione/Interpretariato/Consulenze Linguistiche
|
||||||||||||
| INFORMAZIONI PERSONALI | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nome, Cognome | Tatyana, Yaroshenko | ||||||||||||
| jarosh@k66.ru | |||||||||||||
| Sesso | Femmina | ||||||||||||
| ESPERIENZA LAVORATIVA | |||||||||||||
| Date (da - a) | 05-2000 - 05-2009 | ||||||||||||
| Nome e indirizzo del datore di lavoro | Libera professionista | ||||||||||||
| Tipo di azienda o settore | Libera professionista nel settore traduzione/interpretariato | ||||||||||||
| Tipo di impiego | Traduttrice-interprete | ||||||||||||
| Principali mansioni e responsabilità |
Traduzioni scritte: cataloghi e documentazione tecnica in vari settori (cataloghi dei mobili, edilizia, impiantistica, manuali per diversi macchinari), contratti, azioni legali, testi pubblicitari, materiale promotorio, testi per i siti web e molto altro. Interpretariato: accompagnamento, trattative tecniche, supervisione al montaggio: macchinari per ceramiche SACMI (Imola) e VELCO, forni e essicatoi SITI (Novara), macchine carico-scarico forni Esatecna, macchine di smistamento NuovaFima (Imola), macchine tagliatrici per marmo Barsotti e molto altro. Gite turistiche per Ekaterinburg e dintorni nella lingua italiana. Dall’anno 2002: presentazioni, fiere ed interventi pubblici nell’ambito dello scambio di delegazioni tra l’Amministrazione della regione di Sverdlovsk e vari regioni dell’Italia (Liguria, Piemonte, Lombardia, Marche, Pesaro ed Urbino). |
||||||||||||
| Date (da - a) | 05-1997 - 10-1997 | ||||||||||||
| Nome e indirizzo del datore di lavoro | Lucana Viaggi, Maratea (PZ) | ||||||||||||
| Tipo di azienda o settore | Agenzia turistica | ||||||||||||
| Tipo di impiego | Accompagnatrice-interprete | ||||||||||||
| Principali mansioni e responsabilità | Accompagnamento dei gruppi dei turisti russi per le gite turistiche, interpretariato | ||||||||||||
| Date (da - a) | 05-1994 - 05-1997 | ||||||||||||
| Nome e indirizzo del datore di lavoro | Libera professionista | ||||||||||||
| Tipo di azienda o settore | Libera professionista nel settore traduzioni/interpretariato | ||||||||||||
| Tipo di impiego | Tradizioni scritte ed interpretariato | ||||||||||||
| Principali mansioni e responsabilità |
Traduzione scritta: cataloghi e documentazione tecnica in vari settori (cataloghi dei mobili, edilizia, impiantistica). Corrispondenza d’affari. Interpretariato: accompagnamento, supervisione al montaggio: essicatoi per legname SECEA (Padova), scarnatrice Koimpex, macchine per imbottigliamento Officine AVE (Maerne Venezia). Collaborazione con un'agenzia matrimoniale internazionale Alliance (accompagnamento). |
||||||||||||
| Date (da - a) | 04-1989 - 05-1994 | ||||||||||||
| Nome e indirizzo del datore di lavoro | Institute of Engineering Science, Russian Academy of Sciences, Uralian division, Ekaterinburg | ||||||||||||
| Tipo di azienda o settore | Ricerche in scenze ingenieristiche | ||||||||||||
| Tipo di impiego | Ricercatrice | ||||||||||||
| Principali mansioni e responsabilità | Ricerche in interferometria ed olografia. | ||||||||||||
| Date (da - a) | 09-1979 - 04-1989 | ||||||||||||
| Nome e indirizzo del datore di lavoro | Stabilimento ottico-meccanico, Ekaterinburg | ||||||||||||
| Tipo di azienda o settore | Stabilimento ottico-meccanico | ||||||||||||
| Tipo di impiego | Ingegnere dell'ufficio di ricerche e sviluppo | ||||||||||||
| Principali mansioni e responsabilità | Lavori di ricerca e sviluppo nel settore di geodesia. | ||||||||||||
| ISTRUZIONE E FORMAZIONE | |||||||||||||
| Date (da - a) | 09-1994 - 10-1994 | ||||||||||||
| Nome e tipo di istituto di istruzione o formazione | ditta' privata Elena Caselli (Genova) | ||||||||||||
| Principali materie / abilità professionali oggetto dello studio | Aggiornamento, durante un mese, nel campo di traduzione scritta (sopratutto quella tecnica). | ||||||||||||
| Qualifica conseguita | aggiornamento nel campo di traduzione scritta | ||||||||||||
| Date (da - a) | 09-1991 - 05-1992 | ||||||||||||
| Nome e tipo di istituto di istruzione o formazione | Corsi della lingua utaliana presso la scuola "Poliglot" | ||||||||||||
| Principali materie / abilità professionali oggetto dello studio | Grammatica e lessico della lingua itaiana. Abitudini nel leggere, scrivere, ascoltare e parlare. | ||||||||||||
| Qualifica conseguita | certificato dei corsi | ||||||||||||
| Date (da - a) | 09-1974 - 06-1979 | ||||||||||||
| Nome e tipo di istituto di istruzione o formazione | Universita' statale degli Urali | ||||||||||||
| Principali materie / abilità professionali oggetto dello studio | Ricercatrice in fisica | ||||||||||||
| Qualifica conseguita | laurea in fisica | ||||||||||||
| Livello nella classificazione nazionale (se pertinente) | laurea | ||||||||||||
| ALTRE LINGUE | |||||||||||||
| Madrelingua | russo | ||||||||||||
| Autovalutazione | Comprensione | Parlato | Scritto | ||||||||||
| Livello europeo | Ascolto | Lettura | Interazione orale | Produzione orale | |||||||||
| italiano | C2 |
Utente avanzato | C2 |
Utente avanzato | C2 |
Utente avanzato | C2 |
Utente avanzato | C2 |
Utente avanzato | |||
| inglese | A2 |
Utente base | C2 |
Utente avanzato | A2 |
Utente base | A2 |
Utente base | B2 |
Utente autonomo | |||
| Quadro comune europeo di riferimento per le lingue | |||||||||||||
| CAPACITÀ E COMPETENZE | |||||||||||||
| CAPACITÀ E COMPETENZE PERSONALI Acquisite nel corso della vita e della carriera ma non necessariamente riconosciute da certificati e diplomi ufficiali. |
Tra le capacita' acquisite negli anni di vita vorrei indicare serieta', cura nei dettagli, rispetto alle scadenze. | ||||||||||||
| CAPACITÀ E COMPETENZE TECNICHE Con computer, attrezzature specifiche, macchinari, ecc |
10 anni di lavoro presso uno stabilimento industriale. Capisco disegni tecnici, conosco linguaggio tecnico, ho l'idea su come funzionano diversi macchinari e capisco anche i principi fisici del loro funzionamento. | ||||||||||||
| CAPACITA E COMPETENZE INFORMATICHE Descrivi in detteglio le competenze informatiche |
Con il computer sono utente di base. Lavoro con programmi Word, Exel, Trados, SDLX. | ||||||||||||
| CAPACITÀ E COMPETENZE ARTISTICHE Musica, scrittura, disegno ecc |
Il mio hobby e' l'aquerello. | ||||||||||||